:: BH'z (agora com filial em SP) ::

O 1º e único Blog dedicado ao B'z de BH, de Sampa e do Brasil!!
:: Bem vindo ao BH'z (agora com filial em SP) :: bloghome | contato ::

[::..Ore wa(...)..::]
Eu sou Samir "Kashimoto", tenho 21 anos, moro em Belo Horizonte e estudo Design Gráfico. Fã do B'z!!! (já deu pra perceber né?)
[::..Bandas Favoritas..::]
::B'z
::The Yellow Monkey
::Nightwish
::L'arc en Ciel
::Pornograffitti
::Dir en Grey
::Malice Mizer
::Moi Dix Mois
::Aerosmith
::Pearl Jam
::Pato Fu
::Björk
::TM.Revolution
::Red Hot Chili Peppers
::The Cure
::Skank
::Glay
[::..Furui posts..::]
[::..Visitem esses!..::]
:: Home page oficial do B'z [>]
:: Fórum B'z!!!!![>]
:: Luc Latulippe, ilustrador[>]
:: Home page oficial do Dir-en-Grey[>]
:: Blukin o blog do Lukin [>]
:: Home page oficial do The Yellow Monkey[>]
:: Oo.Wonderland.oO [>]
:: Caneta Nanquim da Julia [>]

:: Segunda-feira, Fevereiro 28, 2005 ::


O single novo do B'z ainda não saiu... sai esta semana!!!XD Enquanto ele não chega, mais uma letra do B'z! Outra letra q fala por mim....

SAFETY LOVE

Nijyuichi no birthday futarikiri ni natte
Kimi wo iwau no wa hitori janai mitai
Toiki no main dish tanoshimu mae ni
Sumasete kita no doko ka de odoburu

Boku no koto daisuki da to iu
Kotoba ni uso wa miataranai
Hitori ni sareru no ga kanari nigate na
Okubyou na kimi ga eranda system wa

Safety Love donna toki demo alright
Tsugi no koi ga hoshousareteru
You're tasty girl kimi dake wo dakitai
Kono boku ga soba ni iru no ni

Suite room de wa mujaki ni hashaiteru
Mimoza katate no itoshii kimi wa
Tewatashita hanabata to boku ni
Kurikaeshi kiss wo kureru kedo
Moshi mo no toki no tameni dare ka wo keep back
Sabishigariya na kimi no concept da ne (fate of love)

Safety Love donna toki demo alright
Tsugi no koi ga hoshousareteru
You're tasty girl kimi dake wo dakitai
Kono boku ga soba ni iru no ni
In safety love wagamama musume shitenasai
Tsugi no koi mo nigeteyuku yo (you pretty baby)
You're tasty girl kimi dake yume mitamama
Sono uchi soba ni iteyannai

Here we go!

Safety Love donna toki demo alright
Tsugi no koi ga hoshousareteru
You're tasty girl kimi dake wo dakitai
Kono boku ga soba ni iru no ni

In safety love wagamama musume shitenasai
Tsugi no koi mo nigeteyuku yo (you pretty baby)
You're tasty girl kimi dake yume mitamama
Sono uchi soba ni iteyannai

How do you feel now?

Tradução

Amor Seguro

Eram apenas nós dois em seu aniversário de 21 anos
Mas vimos que eu não era o único que queria parabenizar vc
antes de vc apreciar o aroma do prato principal...
O que terminou "de fora" está aqui

Vc diz q me ama
E eu não vejo mentiras em suas palavras
Mas eu não gosto nem um pouco de ficar de fora...
Sozinho deste jeito, embora vc que decida, nesse "sistema tímido"...

Um amor seguro é sempre melhor
O próximo amor vai ser seguro
Vc é uma garota quente, eu quero abraçar só vc
Pq eu estarei do seu lado

Brincando inocentemente na suíte,
Preciosa, com mimos nas mão
Vc me devolve o buquê de flores, embora eu te dê beijos repetidas vezes...
Mas se é assim, pq vc procura manter alguém o tempo todo?
Isto era seu próprio conceito de se sentir sozinha
(fé de amor)

Um amor seguro é sempre melhor
O próximo amor vai ser seguro
Vc é uma garota quente, eu quero abraçar só vc
Embora eu ainda esteja um pouco fechado pra vc

No amor seguro vc pode ser uma garota egoísta
E seu próximo amor vai fugir de vc
(vc é linda)
Vc é uma garota quente, e se vc manter-se vivendo em seus próprios sonhos
Eu irei não mto longe estar do seu lado

Aki estamos nós!

Um amor seguro é sempre melhor
O próximo amor vai ser seguro
Vc é uma garota quente, eu quero abraçar só vc
Embora eu ainda esteja um pouco fechado pra vc

No amor seguro vc pode ser uma garota egoísta
E seu próximo amor vai fugir de vc
(vc é linda)
Vc é uma garota quente, e se vc
manter-se vivendo em seus próprios sonhos
Eu irei não mto longe estar do seu lado

Como vc se sente agora?
:: KASHIMOTO SAMI 3:47 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...
:: Terça-feira, Fevereiro 08, 2005 ::

IZA!!! Dia 09 de março sai o mais novo single do B'z! "Ai no Bakudan"!!!
Com duas versões diferentes, o single apresenta uma com
as músicas normais, 1st, 2nd e 3th beats e outra com uma versão
karaokê, "guitar less version" (sem as guitarras) e "solo guitar less version"
(apenas sem o solo de guitarra). As duas por 1260 ienes cada.
Aí vai a capa e o Track List:

01.愛のバクダン (Ai no Bakudan - Bomba de Amor)
02.Fever - Febre
03.甘く優しい微熱 (Amaku Yasashii Binetsu - Febre Quente Docemente Gentil)

:: KASHIMOTO SAMI 1:37 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...
:: Quinta-feira, Fevereiro 03, 2005 ::
Esse carnaval vai ta sendo mto diferente, uma viagem inustitada, mudança...! Tudo ao mesmo tempo!!XD
Bom, desejo a todos um feliz feriado!^^"
Imagem de hj, uma foto lendária!!! Koshi e Tak ainda adolescentes!!!XD

Podemos perceber o jovem Koshi ao lado de seus amigos nerds, e o jovem Tak, exibindo
o q seria uma futura pança de cerveja com seu amigo metido a bonitão numa praia qualquer do Japão!
Perceba q nessa época Tak ainda não usava mullets!!!!!XD
E para esse feriado de carnaval, uma música q não é do B'z, até pq B'z não tem nada a ver com carnaval...
A música escolhida é "Yatta" do grupo "Happa Tai" um bando de japoneses sem noção q vestem apenas cuecas brancas
com uma folhinha na frente, lembra Village People japonês, só q sem a conotação gay.
quem conhece a música ou já viu o clipe sabe como eles são engraçados!!XD
Yatta!!!

G R Double-E N Leaves (Green Leaves)
G R Double-E N Leaves (Green Leaves)

It's so easy! Happy-go-lucky!
We are the world! We did it!
Hyuu! Hyuu! Hyuu! Hyuu! Osu! Osu! Osu! Osu! (Ai!)
Yatta! Yatta!
Daigaku gohgaku
Yatta! Yatta!
Shachoh shuunin
Happa ichimai areba ii. Ikite iru kara lucky da!

Yatta! Yatta!
Tohsen kakujitsu
Yatta! Yatta!
Nihon daihyoh
Yannaru kurai kenkoh da.
Everybody say yatta!

Nippon kyuukyuu (demo)
Ashita wa wonderful
Ijiwaru saretemo futon haireba
Guu guu guu guu! Pass pass pass pass (Ohayo--!)

Yatta! Yatta!
Kuujikan suimin
Yatta! Yatta!
Neoki de jump
Donna ii koto aru daroh ikite ita kara lucky da!

Yatta! Yatta!
Kimi ga kawareba
Yatta! Yatta!
Sekai mo kawaru
Marugoshi dakara saikoh da massugu tattara kimochi ii--!

O-mizu nondara umee! (Yatta!)
Hi ni atattara attakee! (Yatta!)
Koshi kara warattara omoshiree! (Yatta! Yatta!)
Inu-katte mitara kawaii! (Yatta!)

[Repeat]

Surechigai-zama hohoemi kureta
Nido to aenaku-tatte ii kimi ga ita kara lucky da!

Heisei fukyoh seiji fushin
Reset sae surya saikoh da! Minna iru kara tanoshii--!

Yatta! Yatta!
Daigaku kyohshitsu
Yatta! Yatta!
Movie star
Happa ichimai areba ii. Minna issho da happy da!

Yatta! Yatta!
Iki wo sueru
Yatta! Yatta!
Iki wo hakeru
Yannaru gurai kenkoh da! Everybody say yatta!

[Repeat *]
Bye-Q!

Tradução

"Jóia!"

Folhas V-E-R-D-E-S
Folhas V-E-R-D-E-S
E´ tao simples! Felicidade-da´-sorte!
Nos somos o mundo! Nos conseguimos!
UH! UH! UH! UH! SIM! SIM! SIM! SIM! (Hunnn...)

Joia! Joia!
Estamos indo bem na faculdade!
Joia! Joia!
Chegamos a presidentes nos nossos empregos!
Enquanto houver uma folha levantada, estaremos arrebentando!
Ei, somos sortudos pelo simples fato de estarmos vivos!

Joia! Joia!
Fomos confirmados para o premio!
Joia! Joia!
Estamos representando o Japao!
Somos tao saudaveis que isso chega a te deixar doente!
Todo mundo diga : "Joia!"

O Japao esta em crise (mas)
O futuro e´ maravilhoso
Mesmo se alguem nos machuca, nos apenas vamos dormir e

Roncamos! Roncamos! Roncamos! Passa! Passa! Passa! (Boooom diiiiiaaaa!)

Joia! Joia!
Dormimos nove horas!
Joia! Joia!
Acordamos e pulamos da cama
Que tipo de coisas maravilhosas podem estar nos aguardando agora?Ei, somos sortudos pelo simples fato de estarmos vivos!

Joia! Joia!
Se houver uma mudança em voce
Joia! Joia!
Entao o mundo inteiro vai mudar tambem.
Passar por isso ileso e´ o melhor de tudo.
Apenas se levante bem ereto porque isso parece legal!

Bebo agua saborosa (Joia!)
Fico no sol e me sinto tostado! (Joia!)
Gargalhando ate´ a barriga doer! (Joia! Joia!)
Tente cuidar de cachorros, eles sao legais! (Joia!)

Quando nós nos cruzamos pelo caminho, voce me concedeu um sorriso.
Tudo bem se a gente nunca mais se encontrar.
Tive sorte de voce estar aqui pelo menos por um instante!

Temos a recessao, atualmente... ninguem confia no governo.
Se a gente pudesse apertar a tecla "cancela", ela seria a numero um!
E ja que nos estamos todos aqui, isso e´ tao divertido!

Joia! Joia!
Na classe da universidade
Joia! Joia!
Temos uma estrela de cinema!
Enquanto houver uma folha levantada, estaremos arrebentando!
Estamos todos juntos, e´ um momento feliz!

Joia! Joia!
Enquanto nos ainda pudermos inspirar...
Joia! Joia!
Enquanto nos ainda pudermos expirar...

Somos tao saudaveis que isso ate te deixa doente!We're so healthy, it just makes ya sick!
Todo mundo diga: "Joia! Joia!"

Tchau!




:: KASHIMOTO SAMI 3:57 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...
:: Terça-feira, Fevereiro 01, 2005 ::
Não resisti e a pedidos da Miruku-chan, traduzi a música Magnolia do B'z!XD
o.O" Misteriosamente outra letra q tem a ver comigo.... Espero q minha "Magnolia"
possa vê-la um dia...
Então aí vai, para minha "Magnolia", Magnolia!XD

All Words by Koshi Inaba | All Songs by Tak Matsumoto
"BANZAI" Single Version B-side Song (2004)

MAGNOLIA

Ai ni yuku yo, ubai ni yuku yo

Hakanai season haru wa sonna inshou
Igai to tsumetaku minna fukitobashita

Anata no ita ie no kado ni wa magnolia
Amaku kaotteta masshiroi hanabira wa migoto ni chitteita yo

Ai ni yuku yo, I'm on my way
Ubai ni yuku yo, I'm on my way
Doko ni iru no, Magnolia
Kokoro de sakebu dake no boy

Guzutsuku kokoro natsu ga chkazuitemo
Isso gouu ni demo nareba ki mo hareru

Imademo boku ni mieru no wa sono shiroi hada
Kotae dasezu ni omoide ni shibarareta mama de ikiteru funuke

Ai ni yuku yo, I'm on my way
Ubai ni yuku yo, I'm on my way
Yannacchau yo, Magnolia
Nanimo suterannai otona

Dare hitori mo kizutsuketakunai start suru ni wa mou ososugiru to ka
Jibun ni zutto iiwake bakarishite tada shuutai wo osorete ugokenai boy

Ai ni yuku yo, ubai ni yuku yo

Ainakutemo, I'm on my way
Ubaenakutemo, I'm on my way
I'll be there for you, Magnolia
Saiaku demo nanika hajimaru
Isshinfuran, I'm on my way
Chittemiyouzo, I'm on my way
I'll be there for me, Magnolia
Chotto kazamuki wo kaeyou

Magnolia

Eu estou indo ver vc, estou indo abraçar vc!
Sentimentos repentinos como uma estação fugaz
Estava inesperadamente frio e tudo foi levado

No canto de sua casa haviam magnolias
Puras pétalas brancas de perfume doce
Estavam belamente espalhadas

Eu estou indo encontrar vc, estou em meu caminho
Eu estou indo abraçar vc, estou em meu caminho
Onde está vc, Magnolia?
Um garoto q chora sozinho com seu coração

Como um indeciso coração, eu encerro o verão
Mesmo q esse humor chuvoso ainda se torne ensolarado...

Mesmo agora eu consigo ainda ver sua pele branca
Sem respostas eu vivo como um idiota
reprimido por memórias

Eu estou indo encontrar vc, estou em meu caminho
Eu estou indo abraçar vc, estou em meu caminho
Eu não consigo suportar isto, Magnolia
Um adulto q não consegue se desfazer das coisas

Provavelmente está muito tarde para eu começar a tentar não machucar ninguém
Sempre me justificando
Apenas um garoto q não consegue se mover por medo de ferir os outros

Eu estou indo ver vc, estou indo abraçar vc!

Mesmo que eu não encontre vc, estou no meu caminho
Mesmo que eu não abraçe vc, estou em meu caminho
Eu estarei aí por vc, Magnolia
Mesmo q seja pior, alguma coisa está começando
Sinceramente, estou em meu caminho
Vc pode cair algumas vezes, estou em meu caminho
Eu estarei aí por mim, Magnolia
e mude a direção do vento um pouco...

:: KASHIMOTO SAMI 9:42 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...

Hj resolvi colocar outra música de outra banda q eu gosto muito! The Cure!!!XD
Os caras são fodas!
Aí vai mais uma letra q tem a ver como me sinto... adoro me expressar por letras de música q gosto!XD

Boys Don't Cry
(The Cure)

I would say I'm sorry
If I thought that it would change your mind
But I know that this time
I've said too much
Been too unkind
I try to laugh about it
Cover it all up with lies
I try and
Laugh about it
Hiding the tears in my eyes
'cause boys don't cry
Boys don't cry

I would break down at your feet
And beg forgiveness
Plead with you
But I know that
It's too late
And now there's nothing I can do
So I try to laugh about it
Cover it all up with lies
I try to
laugh about it
Hiding the tears in my eyes
'cause boys don't cry

I would tell you
That I loved you
If I thought that you would stay
But I know that it's no use
That you've already
Gone away
Misjudged your limits
Pushed you too far
Took you for granted
I thought that you needed me more

Now I would do most anything
To get you back by my side
But I just
Keep on laughing
Hiding the tears in my eyes
'cause boys don't cry
Boys don't cry
Boys don't cry


Garotos não Choram
(The Cure)

Eu diria que estou arrependido
Se achasse que isso mudaria sua opinão
Mas sei que à essa hora
Eu já falei demais
Fui indelicado demais

Tento rir disso
Cobrir tudo com mentiras
Eu tento e
Rio disso
Escondendo as lágrimas em meus olhos
Pois garotos não choram
Garotos não choram
Me jogaria à seus pés
E imploraria por perdão
Apelaria à você
Mas eu sei que
É tarde demais
E agora não há nada que possa fazer

Tento rir disso
Cobrir tudo com mentiras
Eu tento
Rir disso
Escondendo as lágrimas em meus olhos
Pois garotos não choram
Eu te diria
Que te amava
Se achasse que você fosse ficar
Mas eu sei que é inutil
Que você já
Se foi

Julguei mal seus limites
Te afastei pra longe demais
Te recebi por concessão
Pensei que você precisasse mais de mim
Agora eu faria qualquer coisa
Para te ter de volta ao meu lado
Mas eu apenas
Me mantenho sorrindo
Escondendo as lágrimas em meus olhos
Pois garotos não choram
Garotos não choram
Garotos não choram

:: KASHIMOTO SAMI 8:09 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...

This page is powered by Blogger. Isn't yours?