|
|
:: Segunda-feira, Janeiro 24, 2005 ::
Eu sei q isso aí em baixo não tem nada a ver com o B'z, mas nem só de B'z vive o Samir!XD
:: KASHIMOTO SAMI 3:34 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...
Quase todo mundo q me conhece sabe q sou fã dos anos 80. (apesar de toda sua baranguice)
Acho q no fundo é por pura nostalgia e saudade da minha infância, mas eu tenho muita
simpatia pelos anos 80... e hj lembrei de Take on Me do A-Ha! Um clássico da época!
Na primeira vez que lancaram essa música, ela nao teve sucesso algum (vendeu apenas 300 copias).
Ainda em 84 re-lancaram a música, mas não teve sucesso novamente.
Finalmente em 1985 eles fizeram o clipe abaixo ( q é muito legal por sinal), todo feito em animação mesclado com filmagens, numa época onbde não existia a computação gráfica, que alavancou a banda, com a musica chegando em
primeiro lugar nas paradas de 9 paises.
Então, para relembrar um pouco o ano de 1985, Take on Me!^^"
Take On Me
(A-HA)
We're talking away
I don't know what
I'm to say I'll say it anyway
Today's another day to find you
Shying away
I'll be coming for your love, OK?
CHORUS:
Take on me, take me on
I'll be gone
In a day or two
So needless to say
I'm odds and ends
But that's me stumbling away
Slowly learning that life is OK
Say after me
CHORUS
Oh the things that you say
Is it live or
Just to play my worries away
You're all the things I've got to remember
You're shying away
I'll be coming for you anyway
CHORUS
Me Assuma
(A-HA)
Nós estamos falando longamente
Eu não sei o que
Eu digo: porque dizer isso de qualquer maneira?
Dia após dia eu procuro você.
Timidamente de longe,
Eu estarei vindo para o seu amor, ok?
REFRÃO:
Me assuma, me assuma
Ou eu irei partir
Em um ou dois dias
Tão desnecessário dizer
Que sou esquisito e termino tudo.
Mas longe disso eu topo,
A aprender lentamente como é a vida,
Diga depois de mim
Que é melhor estar segura do que arrependida
REFRÃO
Oh, as coisas que você disse
É isso que sobrevive
Só para mim jogar minhas preocupações fora
Você é todas as coisas que eu costumo me lembrar
Você está timidamente longe
E eu estarei vindo de qualquer maneira para você
REFRÃO

:: KASHIMOTO SAMI 3:32 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...
:: Quinta-feira, Janeiro 20, 2005 ::
Enfim consegui traduzir a letra de "Boku no Tsumi" do B'z...
Bom, a letra fala por si mesma...^_^"
僕の罪
Yameta tabako ni te wo dasu youni
Kimi ni denwa wo kaketeiru boku wa
Igokochi no ii basho dake wo
Sagashite aruku yatsu nano ka
Kokoro no suki no nui nagara
Kotoba ga afurete kuru "Aitai"
(*) I know, I know, wakatteru
Mada, mada, toki wa jubun ni sugitenai
Boku dake no flying da ne
Don't you know? Shitteru hazu
Kanzen ni boku no tsumi nanda
Tsumi ga hajimatte kurikaesu
Kamigata kaeta kimi wa araware
Tokidoki miseru egao wa kawattenai
Yaritai koto wo yaru tame dato
Sore zore no michi wo erande
Wakareta koto wo mou sukkari
Wasurete shimai souna toki ga tsuzuku yo
Repeat (*)
Shikkari kimi wo tsukamaero to
Dareka ga boku ni sasayaku kedo
Nani ka ga chigau to kanjiru no wa
Boku ga tada okubyo na dake nano ka
Repeat (*)
Meu Erro (pecado)
Como uma mão procurando por cigarros
que já acabaram
eu faço uma ligação pra vc
Serei o único cara que segue em frente apenas a procurar um bom lugar para se reconfortar?
Enquanto costuro a ferida em meu coração
As palavras "Eu quero encontrar vc" vêm arrebentando-a novamente
Eu sei, eu sei, eu entendo...
Ainda não, ainda não tem passado tempo suficiente
Será só eu que tenta voar sozinho?
Vc não sabe? Vc deveria saber
Este erro (pecado) é absolutamente só meu
O único erro repetindo-se
Vc aparece com um penteado diferente
Mas o sorriso que eu vejo algumas vezes é o mesmo
Por causa do sake fazemos coisas que queremos fazer
Nós temos escolhido cada qual um caminho diferente
O tempo continua a fluir como se nosso avanço fosse nos fazendo esquecer, passando por cima de tudo
Eu sei, eu sei, eu entendo...
Ainda não, ainda não tem passado tempo suficiente
Será só eu que tenta voar sozinho?
Vc não sabe? Vc deveria saber
Este erro (pecado) é absolutamente só meu
O único erro repetindo-se
Segure-a firmemente
Alguém está sussurrando pra mim
Eu sinto que alguma coisa já está diferente
Só eu estou me tornando um covarde?
Eu sei, eu sei, eu entendo...
Ainda não, ainda não tem passado tempo suficiente
Será só eu que tenta voar sozinho?
Vc não sabe? Vc deveria saber
Este erro (pecado) é absolutamente só meu
O único erro repetindo-se
:: KASHIMOTO SAMI 2:49 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...
:: Quarta-feira, Janeiro 19, 2005 ::
Hj eu acordei pensando num filme q me marcou muito, Labirinto. Com David Bowie e Jennifer Connelly; Direção de Jim Henson (1986)
A história é sobre uma menina (Sarah) q evoca o Rei do Duendes (Jareth) para q o mesmo leve seu irmãozinho, o Rei dos Duendes chega e
leva mesmo o pirralho! Arrependida, Sarah pede o irmão de volta, mas Jareth diz q trato é trato e se ela quiser o irmão de volta ela terá q ir até o castelo dele buscar, o problema é q entre ela e o castelo existe um labirinto enorme!! O filme é extremamente onírico e cheio de situações inustadas, no caminho Sarah faz alguns amigos... e o resto, bom se eu contar estraga, assistam!
Jareth (David Bowie) e Sarah (Jennifer Connelly)
No filme há algumas músicas, cantadas pelo próprio David Bowie, uma delas é a "As The World Falls Down"
Uma das minhas favoritas junto com o Tema de Abertura (Underground) e a Música "Chilly Down"!
Taí pra vcs!
"Mesmo que mundo desmorone"
Isso é como um amor triste
Nas profundesas dos seus olhos, uma espécia de jóia pálida
Abrindo e fechando dentro de seus olhos
Eu irei colocar o céu em seus olhos
Isso é como um coração bobo
Batendo muito rápido em busca de novos sonhos
Um amor q ira se perder dentro dos seus olhos
Eu irei colocar a lua em seus olhos
Mesmo q a dor passe por cima de tudo
Sem fazer sentido para vc
Todo sentimento se foi
Absolutamente não tinha muito em q me alegrar
Mas eu quero estar aí por vc
mesmo que mundo desmorone
Desmoronando
Desmoronando em amor
Eu irei pintar suas manhãs de ouro
Eu irei agitar suas noites enamoradas
Embora nos sejamos estranhos até hj
Nós estamos escolhendo os caminhos entre estrelas
Eu irei deixar meu amor entre as estrelas
Mesmo q a dor passe por cima de tudo
Sem fazer sentido para vc
Todo sentimento se foi
Absolutamente não tinha muito em q me alegrar
Mas eu quero estar aí por vc
mesmo que mundo desmorone
Desmoronando
Desmoronando em amor
Desmoronando
mesmo que mundo desmorone...
"As the world falls down"
There's such a sad love
Deep in your eyes, a kind of pale jewel
Open and closed within your eyes
I'll place the sky within your eyes
There's such a fooled heart
Beating so fast in search of new dreams
A love that will last within your heart
I'll place the moon within your heart
CHORUS
As the pain sweeps through
Makes no sense for you
Every thrill has gone
Wasn't too much fun at all
But I'll be there for you
As the world falls down
Falling
(As the world) Falling down
Falling in love
I'll paint your mornings of gold
I'll spin your Valentine evenings
Though we're strangers till now
We're choosing the path between the stars
I'll leave my love between the stars
CHORUS
Falling
(As the world) Falling down
Falling
As the world falls down
Falling
Falling
Falling
Falling in love
As the world falls down
(down) Falling
Falling
Falling
Falling in love
As the world falls down
Falling
Falling
Falling
Makes no sense at all
Makes no sense to fall
Falling
As the world falls down
Falling
Falling
Falling in love
As the world falls down
(down) Falling
Falling
Falling in love
Falling in love (love)
Falling in love
Falling in love
Falling in love
:: KASHIMOTO SAMI 3:05 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...
:: Terça-feira, Janeiro 18, 2005 ::
Mais um dia se foi
até quando isso vai durar?
permanecer sem sentido
sem razão e sem motivo
existir sem viver
respirar sem você
não há nada restante
precisar e não ter
sentimentos adormecidos
esperando um momento
para superar o que é difícil
para voltar a viver
enquanto isso eu aguardo
como eu me fiz prometer
para curar as feridas
q vc abriu sem querer
relembrei os instantes
em que quase pude estar com vc
hesitei ao notar
que me dei pra ti e você não quis me
ter
a solidão
me transformou em nada
me derrubou exatamente
no momento que finalmente me achei
corri e ignorei a mim mesmo
pois sabia que me faria voltar
me arrastar ao seu redor novamente
algo que nunca saberei explicar
justamente agora quando mais preciso
eu desfaleço ao perceber q vc está
longe
achei a cura junto ao meu pior
castigo
Sem ter a menor idéia de como,
quando ou onde
só gostaria de estar novamente
contigo,
eu parti e deixei com vc o sentido
da minha vida e minha a felicidade...
e permaneci numa escurião tão forte
que não distingüia a mentira da
verdade...
:: KASHIMOTO SAMI 5:59 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...
:: Segunda-feira, Janeiro 17, 2005 ::
WONDERFUL OPPORTUNITY
Te mo ashi mo denai youna nayami ni shibararete
Hitori kiri muriyari yopparatte album wo daite neta
Me ga samereba kibun ga warui
Soredake de nani mo kawattenai ne, yappari
Always the same...
(*) Nigasanai de, nigenai de, mune no itami to te wo tsunai de
Ashita wo mukae you
Iya na mondai, dai songai, sakete toori jinsei nara rongai
Ikiteru kara shoganai
Sinpai nai, mondai nai nai nai, that's life, it's alright
Mado no soto suga suga shiku haretereba hareteru hodo
Kanashiku naru no wa totemo sabishii koto da to omoimasu
Wazuka na tsukihi de tsumi ageta
Maboroshi wo goshoudaiji ni ogamu no wa mou yameta
Let it go away...
Repeat *
Amaetai ne, nugitai ne, tsurai omoi shinai no wa dasai ne
Sudoori shitai kedo
Ikasu danjyo nareru deshou, kiri nukereba matteru tsugi no show
Trouble wa subarashii chance
Sinpai nai, mondai nai nai nai, that's life, it's alright
Repeat *
Raku ni naritai, nakidashitai, itsuka ima wo kaku warai tobashitai
Nantoka naru yo
Ikasu danjyo nareru deshou, kiri nukereba matteru tsugi no show
Trouble wa subarashii chance
Sinpai nai, mondai nai nai nai, that's life, it's alright
Sinpai nai, mondai nai nai nai, that's life, it's alright
Oportunidade Maravilhosa
Mãos e pernas são limitados pela aflição, vendo como não podem se aproximar demais.
Embriagado com toda minha solidão, caio em sono enquanto seguro um álbum de fotografias.
E quando acordo me sinto mal.
Justamente por nada mudar, tudo está na mesma...
Não tente ir, não fuja
Segure minha mão com a dor no coração e a face no amanhã
Coisas q irritam, uma perda séria,
nessa vida, uma estrada para escapar disso tudo está fora de questão,
Porque estamos vivos, não temos escolha
Mas não se preocupe, esse não é o problema, isso é a vida, e está tudo bem!
Do lado de fora da janela, tudo será limpo, quando a chuva passar
Ficar triste faz com que me sinta extremamente sozinho.
Uma pequena quantidade de dias que se passam vão se empilhando aos poucos...
Agora pare de esperar com muita devoção por sonhos fantasiosos
deixe acontecer
Não tente ir, não fuja
Segure minha mão com a dor no coração e a face no amanhã
Coisas q irritam, uma perda séria
Nessa vida, uma estrada para escapar disso tudo está fora de questão,
Porque estamos vivos, não temos escolha
Mas não se preocupe, esse não é o problema, isso é a vida, e está tudo bem!
Quero ser amado, quero voar
Isso foi formado a muito tempo, para q não fosse um amor de coração partido,
Embora vc hj queira passar por isso sem parar...
Nós vamos ser um homem e uma mulher espertos
Problemas são uma exelente "chance"
Mas não se preocupe, esse não é o problema, isso é a vida, e está tudo bem!
Não tente ir, não fuja
Segure minha mão com a dor no coração e a face no amanhã
Coisas q irritam, uma perda séria
Nessa vida, uma estrada para escapar disso tudo está fora de questão,
Porque estamos vivos, não temos escolha
Mas não se preocupe, esse não é o problema, isso é a vida, e está tudo bem!
Queria q fosse fácil, quero chorar,
quero rir da presente situação algum dia
De algum modo vou estar em alguma direção
Nós seremos mesmo um homem e uma mulher espertos
Deixe tudo isso ir, e espere pelo próximo show
Problemas são uma exelente "chance"
Mas não se preocupe, esse não é o problema, isso é a vida, e está tudo bem!
Mas não se preocupe, esse não é o problema, isso é a vida, e está tudo bem!
:: KASHIMOTO SAMI 2:14 PM Sua vez de falar!: [+] ::
...
|